Jaapani veebidisainitöö uudishimulik juhtum [Op-Ed]
Jaapan, kus on ilus esteetika ja minimalismi eelkäija; moest arhitektuurini, tundub, et see kõik on välja kujunenud. Ma olen eriti kiindunud Jaapani anime ja mangaga: viis, kuidas nad jutustamist ja kunsti ühendavad, on igaveseks trükitud nii, nagu ma tahan oma lugusid rääkida.
Kuid nende ilusast esteetikast pärinev kogemus jõuab hämmastava peatumiseni (!), Kui vaatate mõnda oma veebisaiti. Nad on uskumatult täis ei arvestata põhilisi konstruktsioonieeskirju ega arvestada navigeerimisega. Nad meenutavad üsna tavapäraseid ajalehti, mis on täis teksti.
Aga miks see nii on? Analüüsime nende veebilehtede mustreid ja lõhkuge neid. Kõigepealt vaatame mõningaid Jaapani veebisaite ja vaadake, kas teie ja mina oleme samal lehel, samade tähelepanekutega. Oled sa valmis?
Rakuten
Kakaku
Goo
Livedoor
Hatena
Sankei
Nüüd olen päris kindel, et oleme täheldanud samu asju Jaapani veebidisaini kohta. Lugu lühendamiseks:
- Jaapani veebilehed on tekstis väga rasked.
- Raske, tühja ruumi kasutamine.
- Toonid (sinised!) Hüperlinkid ja URL-id.
- Reklaamid, palju ja palju reklaame.
- Peaaegu puuduvad pildid või kui need on olemas, on need väga väikesed.
- Absoluutne tähelepanuta jätmine, et silmad oleksid kergesti voolavad.
- Flash-rasked. Plakatite, reklaamide ja slaidiesitluste jaoks.
Neid vaadates on need veebisaidid peaaegu nagu 80. ja 90. aastate jäänused, mil HTML oli veebidisaini krooniv au. Mõned neist meenutavad isegi ajalehti, vaata, kui tihedad on read ja veerud tekstiga.
On huvitav märkida, et need veebilehed kõik jagavad neid omadusi. Peaaegu nii, nagu oleksid nad kõik sama ideega kujundatud. Nüüd, mis see idee võiks olla? Selle selgitamiseks vaadake järgmist.
Mobiilkultuur Jaapanis
Enne kui nutitelefonid muutusid ülemaailmseks hulluseks, tegi Jaapan juba aastaid varem oma asja. Mobiiltelefonide kasutamine oli niisugune juurdunud osa oma elust, et nad lõid selleks terminit: mobiiltelefonide kultuuri või keitai kultuur.
Enne nutitelefonid olid kaameratelefonid, tööstus, mida Jaapan juhtis kaugel mujal maailmas. J-SH04, J-Telefoni poolt välja antud mobiiltelefon, J-SH04, alustas turustamist novembris 2000. Seda mainiti kui esimest tõelist kaameratelefoni, mis võib saata MMS-e, e-kirju ja isegi 3G-tehnoloogiaga.
Siis tuli NTT DoCoMo i-režiim, mobiilse interneti teenus sai rohkem kui 50 miljonit kasutajat esimese kolme aasta jooksul. Käivitati ja muudeti erinevaid teenuseid, et käia käsikäes uue tehnoloogiaga, ja sellega loodi mitmel veebisaidil mobiiliversioon.
Kuna tegemist oli 2000ndate aastate ja mobiiltelefoni tehnoloogia ei olnud arenenud, pandi palju tähelepanu sellele, et veebisaite oleks lihtne navigeerida ja vaadata mobiiltelefonis.
Kuigi suurematel ettevõtetel oli vahendid, et luua need mobiilikasutajatele eraldi kujundused, pidid väiksemad ettevõtted valida üksikud kujundused, mida oli kerge vaadata mõlemad arvutit ja mobiiltelefone. Seda silmas pidades on järsku mõtet, miks need veebisaidid näevad välja nagu neid tuleks vaadata telefoni teel, sest nad peavad olema!
Mis puutub reklaamidesse, siis Jaapani ettevõtted näevad veebisaite nii, nagu nad varem olid: teine viis reklaamida oma toodet või oma partnerite tooteid. Sellepärast muutuvad need veebisaidid iga anti-ad freaki õuduseks.
Veebilehe külgedel asuv tühik on täis animeeritud reklaame. Treenimata silmale muutub raske kindlaks teha, mis on reklaam ja mis on tegeliku veebisaidi osa.
Veebidisain koos lõppkasutajaga
Teine oluline tegur on see, et seda tüüpi veebidisain ei ole pelgalt kokkusattumus. Lisaks nende optimeerimisele mobiilseks kasutamiseks on need mõeldud lõpptarbija ootustele.
Jaapani kasutaja kogemusarhitekt pakub oma vaatenurka asjadele, märkides, et seda tüüpi veebidisainid pärinevad väga Jaapani passiivsuse suhtumine. See tähendab, et nii palju kui võimalik, neile tuleks anda teavet, ilma et neil oleks vaja liiga palju küsida või kõndida - sellist, mis pakub neile väga informatiivset brošüüri.
See erineb lääne veebidisainist, kuna nad keskenduvad rohkem mõlema silma kommi ühendamisele, kuid piisavalt informatiivsele kasutajale ülekoormamata.
Ka see, mida tuleb arvestada, on populaarne brauser. Pikka aega, Internet Explorer on osutunud populaarseks kasutajate jaoks (klõpsa kõigepealt lingil enne alustamist).
Sellisena on veebisaidid mõeldud seda silmas pidades ning IE-ga on teie valik väljamõeldud veebilehe kujundusele tõsiselt rikutud. Teisest küljest leevendab seda värvide tugev kasutamine, mis meenutavad Tokyo linnapiirkondade neoonvalgustid..
Keeleline erinevus
Viimane, kuid mitte vähem tähtis, on Jaapani tüpograafial ka suur roll. Treenimata silmale ilmuvad tundmatud tähemärgid ja sümbolid ebamääraseks ja kaootiliseks, sest miski ei suuda õigesti keskenduda (va pildid, võib-olla). Jaapani veebilehed kipuvad ka lisada pildid piltidesse, nii et kui see tõlgitakse, lisab see kaootiline ja lõpetamata tunne.
Samuti võib seletada veebilehtede ilmselgelt sõnasust. Disainerid püüavad esitada võimalikult palju teavet ja kuigi see võib tunduda teabe ülekoormuse juhtumina, keeles, mida te teate, inglise keeles, ei erine see disain Yahoo! sihtleht.
Seal on lingid, mis viivad teid kõikjale ja teksti olenemata sellest, kuhu te vaatate. See ei ole silmale väga meeldiv, kuid see võimaldab kergesti leida vajalikku teavet ja vajab mõnevõrra lihtsamat.
Selline suundumus, mida sellised veebisaidi kujunduse tüübid siiski tõenäoliselt püsivad, on ikka veel pikem. Kuigi mõned ettevõtted on hakanud hallitust, Jaapani suhtumine asjadele vastav on võimaldanud seda tüüpi disaini ellu jääda aastakümneid. Kui ülejäänud maailm jõuab mobiilse trendi juurde, loodame, et Jaapan teeb veebilehtede brauseriversioonide puhul vastupidise.